Texto, terminología y traducción
Idioma: Español Analíticas: Mostrar analíticasDetalles de publicación: Salamanca : Almar - Biblioteca de traductores, 2002.Edición: 1ª ediciónDescripción: 250 p. : gráfsISBN:- 8474550793
- 410 216te
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Biblioteca Universidad Nacional de General Sarmiento | Colección General | 410 216te (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 00019614 | |
|
|
Biblioteca Universidad Nacional de General Sarmiento | Colección General | 410 216te (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 00019615 | |
|
|
Biblioteca Universidad Nacional de General Sarmiento | Colección General | 410 216te (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 00019616 | |
Lectura en Sala
|
Biblioteca Universidad Nacional de General Sarmiento | Colección General | 410 216te (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | S00019617 |
Total de reservas: 0
Los ejes de la obra son: el texto -los textos de especialidad en los que centra su trabajo, conocimiento, preparación y habilidades el traductor-, la terminología -las unidades léxicas que aparecen en este texto de especialidad y sirven en gran medida para caracterizarlo-, y la traducción -actividad en que se conjugan tanto cuestiones lingiusticas como sociales y culturales. Se han reunido artículos de especialistas que desde perspectivas distintas, convergen realizando aportes tanto para sus respectivos ámbitos de estudio como para lo estudios de traducción.
No hay comentarios en este titulo.
Iniciar sesión para colocar un comentario.